Kjær i familiens skød: Hjem til Jylland
Julegaver?
– Har jeg købt til de familiemedlemmer, jeg skal ses med inden jul. Dem, jeg skal være sammen med juleaften, har jeg endnu ikke nået at købe til.
– Juletræ?
– Har jeg ikke mere. Tidligere, da min niece boede i København, var hver anden jul hos mig. Nu er det altid i Jylland.
Nemmest for dem alle, og jeg har jo mit eget værelse hos min søster.
– Julepynt?
– Står i tre kasser på loftet og kommer nok ikke ned i år. Jeg har haft så travlt.
Men jeg har nisser, juleporcelæn og guldstjerner, jeg tager op fra kælderen, og en julemåtte til hoveddøren. Så der skal nok blive pyntet hyggeligt op.
Artiklen fortsætter under billedet ...
Tivolis julepynt bliver nærstuderet, selv om Birthe Kjær pga. travlhed i år ikke når at pynte op indenfor. Udendørs skal der dog lys op. Det er et must i denne mørke tid, synes hun. (Foto: Peter Grosen)
– Traditioner?
– Tidligere købte jeg julepynt med hjem fra hvert land, jeg besøgte. Men det holdt op, da jeg opdagede, at der stod ”Made in Hong Kong” i bunden af det meste.
– Juleaften?
– Fås i en stor og en mindre udgave. Den store, hvor hele vores familie er samlet, og så den lille, hvor de fleste er hos diverse svigerfamilier.
Den store er selvfølgelig den sjoveste, for der er rigtig mange børn.
Birthe Kjær udnævnt til festival-dronning: Kærligheden er gengældt
[node:advert-in-body_4]
– I år?
– Er hos min niece for første gang, så hendes to børn kan opleve at holde jul hjemme.
– Julestemning?
– Kommer jeg i, når jeg hører julemusik.
I år kom den dog tidligt til mig, for jeg har øvet et medley af to engelske julesange fra min jule-cd, som jeg skal synge på dansk i DR’s store juleshow den 22. december.
Artiklen fortsætter under billedet ...
– Ho-ho-ho, siger Tivolis julemand, mens Birthe ubevidst går omkring og nynner på det julemedley af ”Bjældeklang” og ”Julemanden er kommet til byen”, som hun har øvet til DR’s store juleshow den 22. december. (Foto: Peter Grosen)
– Bedste gave?
– Var, da min dukke fik rigtigt hår på hovedet.
Det var ikke almindeligt i 1950’erne, hvor dukkehåret i reglen var tegnet på. Men man kunne få det sat på.
Så mors kusine ofrede sin lange hestehale.
Jeg har dukke-Jette endnu, men hun har fået nyt tøj siden. Min søsters dukke fik hår fra farmor.
Birthe Kjær synger videre
Birthe Kjær satte gang i festen på Sølund
– Andre gemmegaver?
– Er den første kjole, min mor syede til mig, da jeg begyndte at optræde. Den står på en gine derhjemme med en fin guldbroche, jeg fik dertil. Jeg havde ankelsokker til den.
Først da jeg blev konfirmeret, fik jeg lov at gå i nylonstrømper.
– Glemte traditioner?
– Da min far levede, sang han altid ”I Jesu navn går vi til bords”. Det var ikke lige min søster og mig, så den tradition har vi glemt at vedligeholde.
– Det nye år?
– Begynder med en, synes jeg selv, velfortjent pause, inden Feel Good-bandet og jeg mødes igen til en hel masse festivaloptrædener hen over sommeren.
Artiklen fortsætter under billedet ...
Selv om året frem til sommer mest står på pusterum for Birthe, gør hun en undtagelse i BOXEN i Herning den 23. marts, hvor hun og bl.a. Hansi Hinterseer skal optræde i det store show Dansktop Prisen 2019. – Det glæder jeg mig meget til. Jeg er glad for, at den genre får lidt mere opmærksomhed, og især også de nye unge talenter, siger hun. (Foto: Peter Grosen)
Birthe Kjær kult uden for Danmark
Birthe Kjær fylder 70: Vennerne ønsker tillykke
– Pausen?
– Skal bruges på alt det, jeg ikke når, når jeg er på farten.
Små impulsive ferier og så den store med familien, som går til Disney World i Florida.
– Familieferier?
– Er skønne, fordi de giver glade fælles minder. Jeg har også været alene af sted med både nevø og niecer.
Jeg håber, det giver dem nogle oplevelser, de kan huske deres moster for.
– Familien?
– Betyder uendelig meget for mig. Uanset hvad der sker, vil familien altid være der.
Sådan er det i hvert fald i vores. Vi har et dejlig tæt forhold.